Τρίτη 7 Νοεμβρίου 2023

Leonard Cohen - Suzanne - Ένα από τα καλύτερα τραγούδια τόσο του τραγουδοποιού όσο και της δεκαετίας του΄60

                

 

Ο Leonard Cohen τραγουδά Suzanne, ένα πολύ γνωστό ερωτικό τραγούδι που κυκλοφόρησε στα τέλη του 1960 και είχε πρωτοτραγουδηθεί από την  Judy Collins και έχει θεωρηθεί ένα από τα καλύτερα τραγούδια τόσο του τραγουδοποιού όσο και της δεκαετίας του 1960.

Το τραγούδι Suzanne αφορά την Suzanne Verdal μια νεαρή χορεύτρια παντρεμένη με ένα γλύπτη, τον Armand.  Υπάρχει μια συνέντευξη που έδωσε η ίδια η χορεύτρια σε αγγλικό σταθμό, όπου περιγράφει κάπως το πώς ξεκίνησε η όλη ιστορία του τραγουδιού.

“Κράτησε μερικούς μήνες η σχέση μου με Armand, η οποία βασίστηκε κυρίως στο ότι χορεύαμε υπέροχα μαζί για ώρες αλλά δεν περνάγαμε πραγματικά καλά. 

Ο Leonard μας παρακολουθούσε που χορεύαμε, φυσικά. Κάποια στιγμή μας σύστησαν, αλλά δεν ξαναβρεθήκαμε για 3 – 4 χρόνια.

Ήμουν ερωτευμένη λοιπόν όταν με γνώρισε και αυτός παρακολουθούσε τον έρωτα και το γάμο μετέπειτα με τον Armand και προφανώς “έφαγε χυλόπιτα” . 

Η “σχέση” μας που περιγράφει στο τραγούδι τελικά ξεκίνησε στις αρχές των 60s.”

Το τραγούδι Suzanne έχει τραγουδηθεί σε πολλές γλώσσες και από πολυάριθμους τραγουδιστές μεταξύ των οποίων η δική μας Φλέρυ Νταντωνάκη.

Suzanne

Suzanne takes you down to her place near the river

You can hear the boats go by

You can spend the night beside her

And you know that she's half crazy

But that's why you want to be there

And she feeds you tea and oranges

That come all the way from China

And just when you mean to tell her

That you have no love to give her

Then she gets you on her wavelength

And she lets the river answer

That you've always been her lover

 

And you want to travel with her

And you want to travel blind

And you know that she will trust you

For you've touched her perfect body with your mind

 

And Jesus was a sailor

When he walked upon the water

And he spent a long time watching

From his lonely wooden tower

And when he knew for certain

Only drowning men could see him

He said "All men will be sailors then

Until the sea shall free them"

But he himself was broken

Long before the sky would open

Forsaken, almost human

He sank beneath your wisdom like a stone

 

And you want to travel with him

And you want to travel blind

And you think maybe you'll trust him

For he's touched your perfect body with his mind

 

Now Suzanne takes your hand

And she leads you to the river

She is wearing rags and feathers

From Salvation Army counters

And the sun pours down like honey

On Our Lady of the Harbour

And she shows you where to look

Among the garbage and the flowers

There are heroes in the seaweed

There are children in the morning

They are leaning out for love

And they will lean that way forever

While Suzanne holds the mirror

 

And you want to travel with her

And you want to travel blind

And you know you can trust her

For she's touched your perfect body with her mind

 

Σουζάν

Η Σουζάν σε πάει στο σπίτι της κοντά στο ποτάμι

Μπορείς ν' ακούσεις τις βάρκες που περνούν

Μπορείς να περάσεις τη νύχτα πλάι της

Και ξέρεις πως είναι μισότρελη

Αλλά γι' αυτό θες να είσαι εκεί

Και σε ταϊζει τσάι και πορτοκάλια

Που έρχονται από την Κίνα

Και μόλις πας να της πεις

Ότι δεν έχεις αγάπη να της δώσεις

Τότε σε φέρνει στο μήκος κύματός της

Και αφήνει το ποτάμι ν' απαντήσει

Ότι από πάντα ήσουν ο εραστής της

 

Και θες να ταξιδέψεις μαζί της

Και θες να ταξιδέψεις στα τυφλά

Και ξέρεις πως θα σε εμπιστευτεί

Γιατί έχεις αγγίξει το τέλειό της σώμα με το νου σου.

 

Κι ο Ιησούς ήταν ναύτης

Όταν περπάτησε πάνω στο νερό

Και πέρασε πολύ καιρό κοιτώντας

Απ' τον μοναχικό του ξύλινο πύργο

Και όταν ήξερε σίγουρα

Ότι μόνο άνθρωποι που πνίγονταν μπορούσαν να τον δουν

Είπε ''όλοι οι άνθρωποι θα 'ναι ναύτες τότε

Μέχρι να τους απελευθερώσει η θάλασσα''

Αλλά κι ο ίδιος ήταν μισός

Πολύ πριν ανοίξει ο ουρανός

Εγκαταλελειμμένος, σχεδόν άνθρωπος

Βυθίστηκε κάτω απ' τη σοφία σου σαν λίθος

 

Και θες να ταξιδέψεις μαζί του

Και θες να ταξιδέψεις στα τυφλά

Και νομίζεις πως ίσως τον εμπιστευτείς

Γιατί έχει αγγίξει το τέλειό σου σώμα με το νου του.

 

Τώρα η Σουζάν παίρνει το χέρι σου

Και σε οδηγεί στο ποτάμι

Φοράει κουρέλια και φτερά

Και ο ουρανός ρέει κάτω σαν μέλι

Στο άγαλμα της Παναγίας

Και σου δείχνει πού να κοιτάξεις

Ανάμεσα στα σκουπίδια και τα λουλούδια

Υπάρχουν ήρωες στα φύκια

Υπάρχουν παιδιά στο πρωινό

Σκύβουν για αγάπη

Και θα γέρνουν προς τα εκεί για πάντα

Ενώ η Σουζάν κρατά τον καθρέφτη

 

Και θες να ταξιδέψεις μαζί της

Και θες να ταξιδέψεις στα τυφλά

Και ξέρεις πως μπορείς να την εμπιστευτείς

Γιατί έχει αγγίξει το τέλειό σου σώμα με το νου της

 

ΠΗΓΗ.   1. youtu.be

            2. lyricstranslate 

            3. eros-erotas.gr

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου